亚洲AV无码专区国产|日本不卡一级片一区视频|亚洲日韩视频欧美|五月天色网站av|在线视频永久免费|五级黄色视频免费观看性|女人看黄色视频的链接|黄网络在线看三级图片|特级一级少妇亚洲有码在线|日本无码高清免费

Home >

Temporarily Exempt From VAT, A Total Of 18 Thousand And 500 Small Businesses Benefited From Jiangxi.

2013/9/29 10:50:00 5

Temporary ExemptionVATLabor Service

From the Jiangxi IRS, we learned that in August, there were 18 thousand and 500 small and micro enterprises in Jiangxi. Temporary exemption from value added tax Preferential tax is exempt from the value added tax of 3 million 400 thousand and 900 yuan, and the total number of households under the jurisdiction of national tax is small. The total number of small businesses is close to 1/4.


According to the industry, the number of households enjoying the preferential treatment of wholesale and retail trade and agriculture is the largest, accounting for 10095, accounting for 55% of the total number of preferential households in the province. Other manufacturing, non-metallic mineral products, textile and garment industries enjoy more preferential treatment, and 37%, 36% and 36% of the enterprises enjoy duty-free concessions.


According to the relevant provisions of the Ministry of Finance and the State Administration of Taxation, since August 1, 2013, enterprises or non enterprise units with a monthly sales value of less than 20 thousand yuan (including 20 thousand yuan) will be temporarily exempt from value-added tax. Tax payment Enterprises or non enterprise units whose monthly turnover does not exceed 20 thousand yuan (including 20 thousand yuan) shall be exempted from business tax. Monthly sales or turnover of more than 20 thousand yuan should be calculated in full value added tax or business tax. In the 1 quarter, the small and medium-sized taxpayers and business tax payers, who are the VAT taxpayers with a tax term, will not be subject to VAT or business tax on the basis of quarterly sales or business volume of not more than 60 thousand yuan (including 60 thousand yuan).


Small scale taxpayers who enjoy temporary VAT exemption may apply to the competent state tax authorities for VAT invoices (including VAT invoices for freight transportation) and general invoices, and pay taxes according to regulations. If the current sales volume is not more than 20 thousand yuan per month (less than 60 thousand yuan per quarter), the tax paid on behalf of the invoices can only be returned to the competent state tax authorities only after all the invoices are recovered. The tax that has not been recovered or the invoice that only partially recovered is not refundable. The sales volume of temporary VAT exemption is tax free sales, including sales of tax-free items, invoiced sales and other taxable sales. Taxable services are taxable goods. Labour services Total sales and taxable services sales.


In order to implement the preferential policies and give full support to the healthy development of small and micro enterprises, the tax authorities at all levels in Jiangxi have strengthened their propaganda and guidance through various ways, such as door-to-door publicity, national tax website and 12366 tax service hotline, so as to simplify tax procedures and ensure that taxpayers declare accurately.

  • Related reading

NDRC Announces Quantity Of Cotton Import Tariff Quotas Next Year

Macro economy
|
2013/9/29 10:35:00
6

In Order To Adjust The Resources Of The Central Plains, The People's Congress Recommended That Property Taxes Be Levied As Soon As Possible.

Macro economy
|
2013/9/24 16:42:00
34

China'S Macroeconomic Stability Is Obvious.

Macro economy
|
2013/8/19 10:08:00
35

PX Supply Shortage PTA Is Expected To Continue To Shock Rising Market

Macro economy
|
2013/8/12 8:52:00
9

In July, Foreign Trade In Clothing Industry Has Been Warmer. In August, The Policy Of Promoting Foreign Trade Needs To Be Implemented.

Macro economy
|
2013/8/9 9:17:00
32
Read the next article

中國(guó)制造業(yè)巨頭聯(lián)手歐企逐鹿歐洲市場(chǎng)

在歐洲經(jīng)濟(jì)回暖乏力的大背景下,一些歐洲知名家電企業(yè)開(kāi)始認(rèn)識(shí)到同新興國(guó)家知名企業(yè)聯(lián)合度過(guò)困難時(shí)期的必要性和可行性,進(jìn)行輸血改造,向新興家電巨頭尋求合作便成為一種現(xiàn)實(shí)選擇。海爾集團(tuán)與歐洲法格聯(lián)手,打開(kāi)低迷的歐洲消費(fèi)市場(chǎng),得益于海爾集設(shè)計(jì)、研發(fā)、制造于一體的“三位一體”的布局。由此可見(jiàn),小編和全體國(guó)人有理由想象,不久的將來(lái)中國(guó)將成長(zhǎng)為全球知名企業(yè)的孵化基地。