亚洲AV无码专区国产|日本不卡一级片一区视频|亚洲日韩视频欧美|五月天色网站av|在线视频永久免费|五级黄色视频免费观看性|女人看黄色视频的链接|黄网络在线看三级图片|特级一级少妇亚洲有码在线|日本无码高清免费

Home >

Contrat D'Achat Et De Vente De Compensation

2007/12/27 15:22:00 41783

Le présent contrat est conclu le.

China Company (ci - après dénommée Partie a) et China Company (ci - après dénommée Partie B) conviennent de signer le contrat suivant sur la base de l'égalité et de l'avantage mutuel par voie de négociation à l'amiable entre les deux parties:

Article premier la partie a convient de fournir à la partie B des ensembles (pièces) de produits par étapes et par lots d'une valeur totale de USD 10 000 à partir de MM / a jusqu'à la fin de MM / a.

Numéro du produit nom du produit:

Spécifications:

Quantité:

Prix unitaire:

Date de livraison:

Première phase:

Phase II:

Phase III:

Port de destination:

Mode de paiement:

Emballage:

Autres:

1. Chaque fois que la partie a livre des marchandises, le nom, la spécification, la quantité, le montant, le nom du navire, etc., doivent être indiqués dans le

Aviser la partie B par téléphone il y a des heures.Après l'expédition, l'ensemble complet des documents d'expédition originaux: l'ensemble complet de l'expédition propre

Connaissement du navire (original et duplicata);Facture (originale et copie)

Copies);La liste d'emballage;Certificat d'origine;Discussion sur le certificat d'inspection de la qualité envoyé directement par la partie a à la partie B

Payez à la Banque.Entre - temps, la partie a envoie des copies des documents susmentionnés à la partie B ou à la partie B respectivement.

Agent du parti.

2. La partie B accepte que les produits défectueux de la partie a ne dépassent pas%.Produits défectueux

Le prix est déterminé par les deux parties par voie de négociation distincte en fonction de la qualité.

3. Other terms according to the contract Regulations of China National Import and Export Corporation on Export Commodities

Bien s?r.

Article 2 la partie B convient de fournir des machines, du matériel de préparation, des instruments d'essai, des accessoires, etc., d'une valeur totale de USD 10 000 à partir de(le nom, le modèle, le nombre et la valeur de divers équipements sont complets)

Date de livraison:

1. Machine, delivered in.

2. Machine, delivered in.

3. Other equipment, delivered in.

Port de destination:

Mode de paiement:

Emballage:

Autres: lors de l'expédition de l'équipement, la partie B informe la partie a par téléphone du modèle, du nom, de la quantité, du montant, du poids et du volume de l'équipement expédié.Après l'expédition, un ensemble complet de connaissements originaux propres à bord doit être fourni;Factures;La liste d'emballage;Certificat d'origine;Certificat d'inspection de la qualité du produit;Les dessins techniques détaillés et les instructions d'installation, d'utilisation et d'exploitation de l'équipement doivent être envoyés à la partie A.Afin de faciliter les préparatifs de la partie a, la partie B accepte d'envoyer à la partie a un ensemble complet de dessins (y compris les dessins de base) de chaque machine avant la fin du mois de.

Article 3 en cas de différend découlant de l'exécution du présent contrat, les deux parties le règlent par voie de négociation à l'amiable. En cas d'échec de la négociation, le différend peut être soumis à l'arbitrage de l'institution d'arbitrage du pays. La sentence arbitrale lie les deux parties.

Article 4 Toute question non couverte par le présent contrat est modifiée par les deux parties par voie de consultation et d'accord.

Article 5 pendant l'exécution du présent contrat, en cas de force majeure de la main - d'oeuvre, aucune des Parties n'est responsable de l'indemnisation.Toutefois, chaque Partie notifie immédiatement à l'autre partie la survenance de ce qui précède, en indiquant la situation et la durée prévue, afin que l'autre partie puisse prendre les mesures appropriées.

Article 6 Le présent contrat est rédigé en chinois et en chinois et les deux styles ont le même effet.Il prend effet à la date de signature du contrat.

Partie a:

China Company Representative

(signature)

Partie B:

Représentant de la société

(signature)

Témoin:

Avocat du cabinet d'avocats chinois

(signature)
  • Related reading

Lettre De Contrat De Commerce Extérieur (En Dollars Des états - Unis)

Modèle de contrat
|
2007/12/27 15:22:00
41682

General Goods Export Contract Format

Modèle de contrat
|
2007/12/27 15:21:00
41981

Accord Commercial Civil

Modèle de contrat
|
2007/12/27 15:20:00
41866

Confirmation De Vente (Vente Au Vendeur De L'échantillon)

Modèle de contrat
|
2007/12/27 15:20:00
41695

Confirmation De Vente (Sur échantillon De L 'Acheteur)

Modèle de contrat
|
2007/12/27 15:19:00
41878
Read the next article

Marketing Agent Agreement

Afin de développer le commerce sur la base de l 'égalité et des avantages mutuels, les parties concernées concluent le présent Accord sous réserve que: 1.Deux...