亚洲AV无码专区国产|日本不卡一级片一区视频|亚洲日韩视频欧美|五月天色网站av|在线视频永久免费|五级黄色视频免费观看性|女人看黄色视频的链接|黄网络在线看三级图片|特级一级少妇亚洲有码在线|日本无码高清免费

Home >

Contrat D 'Assurance

2010/2/26 17:26:00 70

Contrat

  一、保險(xiǎn)財(cái)產(chǎn)


L 'acheteur achète la maison par hypothèque bancaire.


  二、責(zé)任范圍


Les compagnies d 'assurance sont responsables des pertes matérielles et des dépenses liées aux logements pour les raisons indiquées ci - après:


1) incendies; 2) détonation; 3) détonation; 4) tornades, typhons, tornades; 5) orages, orages, précipitations et inondations; à l 'exclusion des variations du niveau normal des eaux, des inondations, des inondations et des réservoirs, des canaux et des barrages qui drainent et fuient au - dessous du niveau normal des eaux; 6. Grêl; 7. Glissements de terrain, glissements de terrain; 8. éruptvolcanique;les réservoirs d' eau, les tuyaux d 'eau, mais non les réservoirs d' eau et les tuyaux d 'eau qui ont éclaté à la suite de l' érosion par rouille, se sont effondrés.

Exclusions


  本公司對(duì)下列名項(xiàng)不負(fù)責(zé)賠償:


1. Le demandeur, toute perte et le co?t d'un acte délibéré de l'assureur et son représentant ou erreur majeure de logement; 2. Tremblement de terre, de pertes et dépenses causé par le tsunami; 3. La dévaluation, de perte de la perte d'autres conséquences, etc. la valeur de marché ou de l'utilisation; 4. De la guerre, de la guerre, des hostilités armées, d'activités, de rébellion, le coup d'état, la rébellion similaires, de la perte et les co?ts résultant de troubles civils; 5. Décret gouvernemental ou toute autorité publique de réquisition, confiscation, de destruction et de destruction; 6. La fission nucléaire, des armes nucléaires, de matières nucléaires, de rayonnement nucléaire et de la contamination radioactive résultant de toute perte et de dépenses; 7. De l'air, de terre, de toute perte et le co?t de la pollution de l'eau et d'autres types de pollution, mais ne comprenant pas en raison de la police d'assurance de l'article II de la portée de la responsabilité figurant à risque; 8. Cette assurance de la liste unique est prévu par les dispositions de l'assuré indépendamment de la taxe déductible; 9. D'autres n'appartient pas à la perte de l'article II de cette politique de responsabilité la plage de préciser le risque.


  四、保險(xiǎn)期限


Même avec l'achat de la durée du prêt.


  五、保險(xiǎn)金額


Valeur réelle achète la maison de tous.


  六、賠償處理


1. En cas de perte dans le champ de la responsabilité de cette assurance, l'entreprise peut choisir de compensation de la manière suivante: (1) selon la valeur de compensation de biens endommagés; (2) une compensation de restaurer les propriétés de réparation, de frais de réparation; (3) la réparation, la restauration de biens endommagés, afin d'obtenir un état sensiblement uniforme et homogène de la propriété.

2. La compensation de pertes de biens endommagés calculée au prix du marché.

Le montant de la compensation de prix inférieure à celle de l'assurance, au prix du marché sur le marché de l'assurance; que le montant de la compensation calculée, en proportion de la quantité et le prix de marché de l'assurance de la presse.

Tels que figurant dans le projet de cette assurance de plus d'une indemnité conformément au présent règlement, par calcul.

3. Après une perte de projets tels que l'entreprise d'assurance, une perte totale de base de compensation, la valeur de récupération doivent, en cas de règlement en déduction, la société a le droit de ne pas accepter d'être l'abandon de l'assurance de biens endommagés.

La responsabilité de la société en cas de perte pour tout élément faisant partie d 'un couple ou d' un ensemble n 'excède pas la part du montant de l' assurance correspondant au projet endommagé.

Après la perte, la société indemnise la personne assurée des dépenses raisonnables qu 'elle a engagées après avoir pris les mesures nécessaires pour réduire ses pertes, à concurrence du montant assuré de ses biens.

Après dédommagement de ses pertes, la société a émis des ordres pour réduire en conséquence le montant de l 'assurance à compter de la date de la perte et ne rembourse pas les primes d' assurance correspondant à la réduction de la prime.

Si l 'assuré demande à être rétabli dans le montant de l' assurance initiale, la prime est calculée au prorata journalier à partir de la date de la perte jusqu 'à la fin de la période d' assurance au taux convenu, majoré de la partie de la reprise.

La période de réclamation de l 'assuré ne peut excéder deux ans à compter de la date de la perte.

Obligations des assurés


  被保險(xiǎn)人及其代表應(yīng)嚴(yán)格履行下列義務(wù):


  1.在投保時(shí),被保險(xiǎn)人及其代表應(yīng)對(duì)投保申請(qǐng)書(shū)中列明的事項(xiàng)以及本公司提出的其他事項(xiàng)作出真實(shí)、詳盡的說(shuō)明或描述;2.被保險(xiǎn)人投保時(shí)一次交清保險(xiǎn)費(fèi);3.保險(xiǎn)期限內(nèi),被保險(xiǎn)人應(yīng)采取一切合理的預(yù)防措施,包括認(rèn)真考慮并付諸實(shí)施本公司代表提出的合理的防損建議,由此產(chǎn)生的一切費(fèi)用,均由被保險(xiǎn)人承擔(dān);4.在發(fā)生引起或可能引起本保險(xiǎn)單項(xiàng)下索賠的損失時(shí),被保險(xiǎn)人及其代表應(yīng):(1)立即通知本公司,并在7天或經(jīng)本公司書(shū)面同意延長(zhǎng)的期限內(nèi)以書(shū)面報(bào)告提供事故發(fā)生的經(jīng)過(guò)、原因和損失程度;(2)采取一切必要措施防止損失的進(jìn)一步擴(kuò)大并將損失減少到最低程度;(3)在本公司的代表或檢驗(yàn)師進(jìn)行勘查之前,保留事故現(xiàn)場(chǎng)及有關(guān)實(shí)物證據(jù);(4)根據(jù)本公司的要求提供作為索賠依據(jù)的所有證明文件、資料和單據(jù)。

Il est expressément convenu que, pendant la durée de l 'assurance, l' acquéreur remboursera le prêt, que l 'emprunteur attestera de la perte de ses droits sur l' assurance, que l 'assureur délivrera une police d' assurance et qu 'il continuera d' assumer la responsabilité de l 'assurance au titre de La présente police.


  九、爭(zhēng)議處理


Tout différend relatif à cette assurance entre l 'assuré et la société doit être réglé par voie de négociation amicale.

En cas d 'échec des consultations, la solution consiste à: i) saisir un tribunal arbitral d' une demande d 'arbitrage; et ii) saisir un tribunal.

Com.NET.CN zhongguopingpacifianbaoxiangongsibuxiangfangkuangyuanzhengzhengrenrenshengxian.Com.NET.CN zgtpybxgsczgfyzcrxbx.Com.NET.CN


  第一條 合同構(gòu)成


Le présent contrat d 'assurance (ci - après dénommé "Le présent contrat") se compose d' une police d 'assurance ou d' un autre certificat d 'assurance ainsi que des clauses qui y sont jointes, d' une police d 'assurance, de documents d' assurance se rapportant au présent contrat, de Déclarations valables légalement, de notes, d 'autorisations et d' autres accords écrits.

Une assurance, l'article 2 de la couverture: celui qui atteint l'age de 18 ans, les personnes ayant une pleine capacité civile, pour assurer des conditions de lui - même ou de son conjoint, de membres de la famille immédiate à la compagnie d'assurance du Pacifique (dénommé ci - après "assurance") assuré cette assurance; les institutions financières des opérations de prêt peut également être utilisé comme l'achat le demandeur, pour ses emprunteurs assuré l'achat de cette assurance.

Non j'ai assuré lorsqu'il faut le consentement écrit de l'assuré.

Deuxièmement, l'assuré: toute personne agée de moins de 18 ans jusqu'à 55 ans, peut - être en bonne santé, de travail et de travail normal, avec des conditions de prêt et d'achat à la demande de l'institution financière et à obtenir des prêts pour l'achat de cette assurance, peut être assuré.

Article III - assurance responsabilité


Assuré en période de validité, pour cause de maladie, d'accidents ou de décès par provoquée par la hauteur de handicap, ne peut pas continuer le remboursement de prêts au logement, le premier prêt après l'accident de l'assureur du retour, conformément aux stipulations du contrat de prêt, est assuré dans le solde de prêt en ce moment (contenant le principal et les intérêts d'un montant forfaitaire (principal et intérêts) Le montant de la souscription d'assurance si réelle déterminée inférieure le montant du prêt, conformément au pourcentage du montant des prêts à rembourser le solde réel et la quantité d'assurance prêts à ce moment), l'assurance responsabilité terminée.

Pour être conformément aux dispositions du contrat d'achat d'assurance, d'une partie du prêt avant l'accident doivent payer, quelle que soit la cause en retard pour payer la partie de prêts ou de non - paiement, l'assureur pour cette partie de prêts ne sont pas négativement la responsabilité de rembourser.

Article IV Exonération de responsabilité


Les cas suivants à l'assuré décédé ou hautement handicapés, de sorte qu'il ne peut pas continuer le remboursement de prêts au logement, l'assureur irresponsable de prestations d'assurance, et de mettre fin à un contrat d'assurance.


Un, l'assuré, le bénéficiaire de l'assureur délibérément tué, blessé;


L'assuré, la criminalité intentionnelle ou refus d'obtempérer, automutilation délibérée;


Troisièmement, l'assuré ou prend ou à l'injection de drogues;


Quatre, est assuré dans le contrat ou de réponse dans un délai de deux ans à compter de la date de suicide; 5, de moyens de pport motorisés assuré la conduite sans permis ou interdit et efficace sans un permis de conduire ou de conduite en état d'ivresse de véhicules à moteur;


Vi) les maladies liées au sida ou à l 'infection par le VIH;


Guerre, opérations militaires, émeutes ou autres insurrections armées;


Explosions nucléaires, radiations ou contaminations nucléaires et maladies qui en découlent.


Dans les cas visés au paragraphe 4 ci - dessus, l 'assuré doit rembourser à l' assuré la valeur en espèces de la police d 'assurance.

Ce qui se passe dans d'autres cas, la résiliation du contrat.

Si le demandeur a payé plus de 2 ans d'assurance, l'assureur sera remboursé de la valeur actualisée des polices d'assurance.

à l'article 5 de l'assurance responsabilité


Une assurance responsabilité civile qui portent l'assureur a accepté de commencer et les frais de souscription d'assurance initial le lendemain à zéro, l'assureur doit délivrer un certificat d'assurance assurance assurance de responsabilité civile, comme convenu dans le contrat de prêt ou de 24 à expiration fin.

Article 6 montant de l 'assurance et primes


Le montant maximum de l 'assurance au moment de la conclusion du contrat est limité au solde du prêt immobilier, le montant effectif de l' assurance initiale étant déterminé par les résultats de l 'assurance souscrite par l' assureur, qui diminue d 'année en année en fonction des conditions du prêt.


Les cotisations à l 'assurance varient en fonction de l' age de l 'assuré et de la durée du prêt. Les cotisations sont versées selon la méthode indiquée dans le tableau ci - joint.


  第七條 如實(shí)告知


Au moment de la conclusion du présent contrat, l 'assureur peut demander par écrit des renseignements sur la situation de l' assuré et de l 'assuré, qui en sont d?ment informés.


L'assuré délibérément de ne pas s'acquitter de cette obligation, l'assureur a le droit de résilier le contrat d'assurance accident et pour la résiliation du contrat avant, pas une obligation de paiement d'une prime d'assurance; suffisante pour influencer la décision sur la souscription ou d'améliorer le taux de prime d'assurance, une assurance qui a le droit de résilier le présent contrat, sur l'assurance accident, avec de graves conséquences pour l'assurance accident, l'assureur de l'avant la résiliation du contrat, irresponsable de l'assurance, mais après déduction des frais de traitement, le remboursement des frais d'assurance.

Depuis plus de deux ans, le contrat a été conclu, la restitution de la valeur de l'argent de l'assurance.


  第八條 受益人


Des bénéficiaires de cette assurance de garantie pour les institutions financières d'octroi de prêts au logement ou à l'achat de crédits.


  第九條 保險(xiǎn)事故的通知


  投保人、被保險(xiǎn)人或受益人應(yīng)于知道或應(yīng)當(dāng)知道保險(xiǎn)事故發(fā)生之日起5日內(nèi)通知保險(xiǎn)人,且及時(shí)提供有關(guān)材料,并于被保險(xiǎn)人發(fā)生保險(xiǎn)事故后30日內(nèi),憑所需文件資料,向保險(xiǎn)人申請(qǐng)保險(xiǎn)金。由于延誤時(shí)間,導(dǎo)致必要證據(jù)喪失或事故性質(zhì)、原因無(wú)法認(rèn)定的,應(yīng)由受益人承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任。同時(shí),應(yīng)從所給付的保險(xiǎn)金中扣除因此而增加的額外費(fèi)用(但因不可抗力導(dǎo)致的延誤除外)。本合同受益人的保險(xiǎn)金的請(qǐng)求權(quán),自其知道保險(xiǎn)事故發(fā)生之日起2年內(nèi)不行使而消滅,保險(xiǎn)人不再負(fù)保險(xiǎn)金給付責(zé)任。

  • Related reading

Le Format Des Contrats D'Importation De Marchandises Générales (En Anglais)

Modèle de contrat
|
2009/9/9 15:50:00
41

Déclaration De Créance Et D 'Actions

Modèle de contrat
|
2009/5/30 14:04:00
42066

Location De Maison à Shanghai

Modèle de contrat
|
2009/5/25 15:12:00
42059

Property Trust Contract

Modèle de contrat
|
2009/5/20 15:18:00
42049

建筑安裝工程拆遷房屋合同

Modèle de contrat
|
2009/5/18 15:40:00
42078
Read the next article

Quel Est Le Système De Garde?

B) de faire preuve de vigilance, de traiter correctement ou de signaler en temps voulu la situation du personnel en difficulté et irrationnel, et d 'empêcher fermement les personnes susceptibles d' avoir une incidence sur le fonctionnement normal de l 'entreprise d' entrer dans les locaux de l 'entreprise.