亚洲AV无码专区国产|日本不卡一级片一区视频|亚洲日韩视频欧美|五月天色网站av|在线视频永久免费|五级黄色视频免费观看性|女人看黄色视频的链接|黄网络在线看三级图片|特级一级少妇亚洲有码在线|日本无码高清免费

Home >

éléments Du Déploiement économique Du Bureau Politique Central Du Parti Communiste Chinois Au Second Semestre

2010/7/23 22:00:00 46

Bureau Politique

Le Bureau politique central du Parti communiste chinois (PCC) s' est réuni et a décidé de convoquer à Beijing, en octobre dernier, la cinquième réunion plénière du Comité central du PCC à sa dix - septième session.

La réunion a également examiné la situation économique actuelle et les travaux économiques.

Le Secrétaire général du PCC, Hu Jintao, préside la réunion.


Il a été noté que la période du ? quinzième ? était une période critique pour l 'édification d' une société prospère dans son ensemble et une période décisive pour l 'approfondissement de la réforme et de l' ouverture et l 'accélération de la pformation du mode de développement économique.

Il est très important d 'étudier et de formuler des propositions en vue de l' élaboration d 'un plan quinquennal de développement économique et social national.


La Conférence souligne que

Quinze

"Le plan, il faut lever le grand drapeau du socialisme chinois pour Deng Xiaoping

Théorie

Guidés par l 'idée importante des ? trois représentants ?, les trois représentants s' attachent à mettre en ?uvre la notion de développement scientifique, à s' adapter à l' évolution de la situation intérieure et extérieure, à répondre aux nouvelles attentes des peuples en matière de meilleures conditions de vie, à poursuivre le développement scientifique, à accélérer la pformation des modes de développement économique, à approfondir les réformes et l 'ouverture, à garantir et améliorer les conditions de vie de la population, à consolider et élargir la réponse aux chocs de la crise financière internationale, à promouvoir un développement économique stable et rapide à long terme et à jeter les bases essentielles d' une société pleinement prospère.


Les participants à la réunion ont estimé que, face à l 'évolution complexe de la conjoncture économique intérieure et extérieure et aux défis majeurs qui se posent à l' intérieur et à l 'extérieur du pays, l' économie nationale continuait d 'évoluer dans le sens de la régulation macroéconomique, sous la direction avisée du Parti central et du Conseil des affaires d' état, en s' appuyant sur un ensemble de mesures visant à faire face aux chocs de la crise financière internationale, en renfor?ant et en améliorant la réglementation macroéconomique de manière ciblée.

L 'économie a connu une croissance économique stable et plus rapide, la récolte de céréales d' été a repris, la consommation d 'investissements a augmenté de fa?on cohérente, les prix ont été stables dans l' ensemble, les économies d 'énergie ont été réduites et les ajustements structurels ont eu des effets positifs, les réformes et l' ouverture se sont poursuivies, l 'emploi a continué d' augmenter, les conditions de vie de la population ont continué de s' améliorer et le développement économique et social a été généralement satisfaisant.

Tout en reconnaissant pleinement les résultats obtenus, il convient de noter que notre développement économique se trouve aujourd 'hui dans une phase critique de pition d' une reprise à une croissance stable, que l 'environnement intérieur et extérieur du développement économique demeure complexe et que les contradictions et les problèmes qui entravent le bon fonctionnement de l' économie sont nombreux.

Nous devons faire preuve de prudence, de jugement scientifique, d 'anticipation et de tact, prendre fermement en main l' initiative économique et consolider le développement économique et social.


Les participants ont souligné l 'importance des travaux du second semestre pour consolider les résultats obtenus face aux chocs de la crise financière internationale, maintenir un développement économique stable et plus rapide, réaliser pleinement les objectifs du onzième plan quinquennal et jeter de meilleures bases pour le développement de la période du douzième plan.

Il faut faire en sorte que l 'économie reste stable, se développe rapidement et s' adapte.

Structure

La gestion des relations anticipées en matière d 'inflation, qui est au c?ur de la régulation macroéconomique, continue d' appliquer des politiques budgétaires dynamiques et des politiques monétaires relativement libérales, de maintenir la continuité et la stabilité des politiques macroéconomiques, d 'améliorer la pertinence et la souplesse de la réglementation macroéconomique, de promouvoir un développement économique stable et plus rapide, d' investir dans la restructuration de l 'économie, de promouvoir l' innovation autonome, d 'investir dans les économies d' énergie, d 'approfondir les réformes et l' ouverture, d 'améliorer les moyens de subsistance, de relancer la croissance économique et d' accro?tre l 'améliorer l' améliorer la qualité et l 'assurer l' améliorer l 'améliorer l' améliorer l 'efficacité, et d' assurer la pleine réalisation des taches de développement social cette année.


Il a été noté que les départements de toutes les régions devaient unir leurs idées et leurs actions en vue de parvenir à un diagnostic central de la situation et à un déploiement global des efforts, en faisant preuve d 'une grande confiance, en faisant preuve d' innovation et en s' employant activement à les mettre en ?uvre.

要千方百計(jì)促進(jìn)農(nóng)業(yè)穩(wěn)定發(fā)展,切實(shí)抓好秋糧生產(chǎn),做好防災(zāi)減災(zāi)工作,推進(jìn)農(nóng)業(yè)綜合生產(chǎn)能力建設(shè),加強(qiáng)水利建設(shè);推動(dòng)內(nèi)需持續(xù)穩(wěn)定增長,繼續(xù)增加城鄉(xiāng)居民收入,落實(shí)和完善擴(kuò)大消費(fèi)政策,保持投資合理增長,提高投資質(zhì)量和效益,激發(fā)民間投資活力;保持價(jià)格總水平基本穩(wěn)定,把握好信貸投放力度、節(jié)奏、重點(diǎn),保障重要農(nóng)產(chǎn)品市場供應(yīng)和價(jià)格基本穩(wěn)定,加強(qiáng)市場監(jiān)管;下更大氣力抓好節(jié)能減排,堅(jiān)決清理違規(guī)建設(shè)項(xiàng)目,加快淘汰落后產(chǎn)能,開展節(jié)能減排專項(xiàng)督察;著力推進(jìn)結(jié)構(gòu)調(diào)整,培育和發(fā)展戰(zhàn)略性新興產(chǎn)業(yè),推進(jìn)重點(diǎn)產(chǎn)業(yè)調(diào)整振興,改善服務(wù)業(yè)和中小企業(yè)發(fā)展環(huán)境,促進(jìn)區(qū)域協(xié)調(diào)發(fā)展;提升對外貿(mào)易和利用外資水平,促進(jìn)出口穩(wěn)定發(fā)展和結(jié)構(gòu)優(yōu)化,努力擴(kuò)大進(jìn)口,積極有效利用外資,推動(dòng)企業(yè)“走出去”;深化資源環(huán)境、國有企業(yè)、財(cái)稅金融等重點(diǎn)領(lǐng)域改革

? Assurer et améliorer les conditions de vie de la population, en commen?ant par les domaines qui la préoccupent le plus, investir davantage de ressources publiques dans les domaines de la vie, maintenir une croissance soutenue de l 'emploi, établir des relations de travail harmonieuses, promouvoir la mise en place de systèmes de sécurité sociale, accélérer la Réforme et le développement des systèmes d' éducation, de santé et de culture, assurer la régulation du marché immobilier et la sécurité d 'occupation, assurer le relèvement après sinistre, organiser la vie productive de la population, renforcer les services sociaux et la stabilité sociale.


D 'autres questions ont également été examinées.

  • Related reading

L'Administration Fiscale: Notification De L'Imp?t Sur Les Sociétés + Agriculteurs Et Mode De Fonctionnement De L'Entreprise

Politique et réglementation
|
2010/7/23 21:58:00
71

China Quality: Determination Of The Odoration Of Floccular Fibre Products

Politique et réglementation
|
2010/7/23 21:57:00
44

La Lettre Du Ministère: Prendre Six Mesures D'Amélioration Du Développement Industriel

Politique et réglementation
|
2010/7/23 21:51:00
42

Association Chinoise Des Industries Textiles: Programme De Travail Sur La Normalisation Des Industries Textiles

Politique et réglementation
|
2010/7/22 19:48:00
56

Publication Du Programme De Travail Sur La Normalisation De L 'Industrie Textile

Politique et réglementation
|
2010/7/22 16:40:00
53
Read the next article

La Qualité Du Vêtement Est Impérative.

? les indicateurs de pression seront incorporés au système d 'évaluation de la qualité des sous - vêtements sans soudure. ?Les journalistes de ce journal ont appris récemment du Secrétaire général de l 'Association chinoise des industries du tricot, Lin guangxing, qu' à mesure que la construction de notre système de normes de qualité des textiles et des vêtements progresse, en particulier dans le contexte de la montée en flèche des maux de sous - vêtements, l 'industrie chinoise