贅沢ブランドが競(jìng)って日本市場(chǎng)の価格を下げる
この4ヶ月間、日本円は西洋の主要通貨に対して上昇しています。 2008年8月、日本円の対ユーロの為替レートは1ユーロから170円で、2008年末にはすでに1ユーロ120円まで上昇しました。ドルの為替レートも1ドルから120円に両替して、1ドルから90円に両替します。 一般的に、円高は日本のアパレル輸出に不利ですが、輸入業(yè)務(wù)にとってはいいニュースです。一部の企業(yè)は2008年末にヨーロッパの輸入品の小売価格を一部引き下げました。 しかし、前の為替レートの変動(dòng)と違って、今回の円高は金融危機(jī)が歐米の実體経済に悪影響を與えたためであり、日本の消費(fèi)市場(chǎng)自體が低迷しているため、輸入商品の値下げがどれぐらい消費(fèi)を刺激する効果があるかは未知數(shù)である。
贅沢ブランドが競(jìng)って日本市場(chǎng)の価格を下げる
2006年から2007年にかけて、ユーロ高の影響で、多くのヨーロッパの高級(jí)ブランドのアパレルが相次いで値上げの措置をとりました。 2008年9月、イタリアの高級(jí)ブランド「フェラガモ」が率先して値下げし、ヨーロッパの高級(jí)ブランドの値下げブームを引き起こしました。 その後、カーディア、ディファニー、CDなどの有名ブランドも商品の小売価格を全面的に下げると発表しました。
ルイ?ヴィトンブランドの商品は日本市場(chǎng)の小売価格は普通ヨーロッパ市場(chǎng)の1.4倍で、いつでも為替レートの変化によって調(diào)整します。 しかし、多くの輸入アパレルブランドの商品は仕入れ時(shí)の為替レートによって日本市場(chǎng)の小売価格を確定します。普通は半年ぐらいの時(shí)間差があります。 つまり、現(xiàn)在日本で販売されている2008/2009秋冬商品は現(xiàn)在の為替レートで価格を調(diào)整するのが難しいです。
ラグジュアリーブランドが2008年末までに値下げしたのは、2008年8月から12月にかけての円高が比較的短い時(shí)期に來(lái)たからです。 JM Westonブランドの靴は日本の専門店での販売価格はパリ本店の約2倍で、2008年11月10日に日本市場(chǎng)の小売価格を20%値下げせざるを得ません。 また、ここ2年のユーロ高で輸入服飾ブランドの値上げが相次いでおり、顧客の流出も最近の大手ブランドの小売価格の引き下げの一つの重要な原因となっています。 2008年10月、蘭姿(日本)は日本市場(chǎng)のカバンの価格を10%値下げすることを決めました。 しかし、それでも、できるだけ一部の商品の価格を調(diào)整する必要があります。
値下げによる刺激は消費(fèi)効果に限りがあります。
実は、輸入服ブランドが商品の小売価格を引き下げても仕方がないです。日本國(guó)內(nèi)の服裝消費(fèi)全體の低迷が輸入ブランドの市場(chǎng)動(dòng)向に直接影響します。 最近日本の百貨店が発表した販売データを見(jiàn)ると、服裝、特にファッションの消費(fèi)が低迷しています。 そのため、年末商戦を前に値下げの真意は消費(fèi)刺激にある。
しかし、市場(chǎng)の反応から見(jiàn)ると、高級(jí)ブランドの値下げの効果は明らかではない。 ある百貨店の擔(dān)當(dāng)者によると、一部の人気商品の値下げはある程度消費(fèi)者に人気がありますが、値下げは予想通りの効果が得られず、消費(fèi)刺激の目標(biāo)からはまだ遠(yuǎn)いということです。 1月からは、2009年春夏輸入服が続々と日本の各種店舗に登場(chǎng)します。 2008年末までには、「武器を持たない」という贅沢なブランドも値下げの仲間入りをすることになり、さらに低価格戦略商品を投入する可能性が高いと考えられます。 業(yè)界関係者は、2009年初頭の日本円が歐米の主要通貨に対して依然として高い水準(zhǔn)を維持すれば、日本市場(chǎng)の2009/2010秋冬の輸入服の価格も20%以上下がると予測(cè)しています。
新規(guī)顧客開(kāi)拓が鍵となります。
オマーンのメンズブランド「パーリオーリー」は2009年春夏シリーズで低価格戦略商品を発売しました。比較的安価な布地を採(cǎi)用したため、日本市場(chǎng)での小売価格は8萬(wàn)円前後に抑えられています。 また、同社は「2009/2010秋冬商品は、円の為替レートの変化を反映して、これまでは試しられなかった高級(jí)生地を使用する」としている。 オマーン側(cè)は、ファッション市場(chǎng)全體の消費(fèi)が低迷していることを背景に、値下げだけでは需要の牽引にはなりにくいと考えています。 2008年12月、オマーンは2009年春夏商品の注文會(huì)を通じて専門のバイヤーと交流し、結(jié)論を出しました。新しい生地、新型式に対して、バイヤーは特殊な敏感性を持っています。
Euro Modaはフランスの婦人服ブランド「ポルカ」の日本市場(chǎng)での販売を擔(dān)當(dāng)しています。このブランドは2009年春夏から入門価格商品の供給を増やします。 一方、Euro Modaは為替レートの予測(cè)を半年に一回から半年に3回に変えて、それぞれ8月末、9月末、11月末の為替レートで商品の小売価格を調(diào)整します。 2008年下半期はユーロ安が続いたため、ボルカブランドの入門価格は相対的に下落しており、Euro Modaの擔(dān)當(dāng)者は「入門価格の下落は新たな顧客開(kāi)拓に積極的な影響を與える可能性がある」と話しています。
2008年上半期以前には、ボルカの日本市場(chǎng)での価格は何回も値上げされました。 しかし、2007年から顧客の流出が発生しました。 Euro Moda側(cè)は今回の価格を希望しますか?script src=>
- 関連記事
- 流行の人物 | 卒業(yè)デザインショー!新鋭のデザイナーを見(jiàn)て視覚の盛大な宴會(huì)を持ってきます。
- ニュース | Louis Vuittonは百麗國(guó)際盜作ブランドarchlightシューズを提訴しました。
- ニュース | 谷底から出るギリシャのファッションジュエリーブランドfolli Follie 2018年度売上高は1.9億ユーロです。
- ニュース | Gucciはmet Galaを借りて注意力を取り戻すことができますか?
- ニュース | 第一四半期の売上高は予想を超えて、Hovr靴底材料はアンデルマの業(yè)務(wù)を再開(kāi)させます。
- ニュース | 5月の初歩株式が足りないので、全控澤匯科技を計(jì)畫します。
- ニュース | クラシックで履きやすい快適な「洞穴靴」Crocsが小売業(yè)界に輝く
- 妊娠する | 九牧王2018営業(yè)収入の純利益は雙成長(zhǎng)の純増店141社を?qū)g現(xiàn)します。
- 會(huì)社のニュース | 「株売買大手」ヤゴールはなぜ「株神」という名を捨てて仕立て屋になったのですか?
- 潮流風(fēng)向計(jì) | 楊冪はこのズボンさえ穿いて外出しますか?參った
- アメリカ企業(yè)がオバマ氏の救援資金を奪い合う
- カンボジア紡績(jī)など4大産業(yè)は縮小した。
- シャネルが先駆けて人員削減を発表した。
- 國(guó)際トップクラスの私物展の潮干狩り湖のカーテンコール
- 新出入國(guó)検疫目録は紡績(jī)企業(yè)の雪上クリームです。
- 紡績(jī)服輸出の新規(guī)定が問(wèn)われる。
- 紹興紡績(jī)企業(yè)は割當(dāng)なしの反応に冷ややかである。
- 超鵬服飾の別種の商業(yè)経営の策略
- 輸出企業(yè)は外國(guó)の技術(shù)障壁に直面している。
- 嵐の下で紡績(jī)企業(yè)は製品の品質(zhì)をもっと重視すべきです。