亚洲AV无码专区国产|日本不卡一级片一区视频|亚洲日韩视频欧美|五月天色网站av|在线视频永久免费|五级黄色视频免费观看性|女人看黄色视频的链接|黄网络在线看三级图片|特级一级少妇亚洲有码在线|日本无码高清免费

Home >

Le Prêt De La Banque De Traitement Comptable

2007/8/2 11:07:00 41172

Les entreprises dans le processus de production et de gestion, souvent sous forme de fonds, de la partie de repos temporaire à utiliser, avec des fonds est un moyen important pour les entreprises à améliorer l'efficacité économique, afin d'améliorer l'efficacité et de réduire le risque d'entreprise, généralement par la Commission à la Banque de prêts Pour cette partie de surplus de fonds d'investissement.

pour un an (contenant ci - dessous) chargée de prêts, "dans" des investissements à court terme dans la liste de sujets est disposé au - dessus de l'unité de sujets en comptabilité; un mandat de prêt, il faut établir des "obligations d'investissement à long terme - d'autres obligations d'investissement à long terme (principal et intérêts courus)" recettes "investissement", et d'autres sujets de

En vertu du principe de la comptabilité d 'exercice, les commissions de fidélisation versées par les entreprises au titre de prêts bancaires, d' un montant moindre, peuvent être comptabilisées en une seule fois au moment de la Commission; les plus importantes peuvent être amorties et comptabilisées comme gains ou pertes au moment de la comptabilisation des intérêts créditeurs.

Le 1er janvier 1998, l 'entreprise a délégué à la Banque industrielle et commerciale un prêt de 1 million de dollars des états - Unis assorti de frais bancaires de 36 000 dollars.

La Banque a prêté ces fonds à l 'entreprise B avec des intérêts trimestriels sur une période de trois ans à un taux annuel de 12%.

  甲企業(yè)的賬務(wù)處理如下:  1.匯出存款并支付手續(xù)費:  借:長期債權(quán)投資——其他長期債權(quán)投資(本金)1000000   待攤費用——手續(xù)費36000   貸:銀行存款1036000  2,每月月末企業(yè)計提利息:  借:長期債權(quán)投資——其他長期債權(quán)投資(應(yīng)計利息)1000   貸:投資收益10000  3.每月應(yīng)攤銷委托手續(xù)費1000元(36000÷3÷12):  借:投資收益1000   貸:待攤費用——手續(xù)費1000  4.工商銀行每季向乙企業(yè)收回貸款利息:1000000x12%÷4=30000元,按照《營業(yè)稅暫行條例》及其實施細則的有關(guān)規(guī)定,工商銀行應(yīng)代扣代繳營業(yè)稅:30000 x 8%=2400元(假設(shè)不考慮城建稅及教育費附加)。

Les intérêts de l 'industrie sont dus chaque trimestre à l' entreprise a: 30 000 - 2400 = 27 600 yuan.

收回利息時,企業(yè)根據(jù)銀行轉(zhuǎn)來的代扣稅款通知單及相關(guān)原始憑證作分錄如下:  借:投資收益2400   貸:應(yīng)交稅金——應(yīng)交營業(yè)稅2400  借:銀行存款27600   應(yīng)交稅金——應(yīng)交營業(yè)稅2400   貸:長期債權(quán)投資——其他長期債權(quán)投資(應(yīng)計利息)30000  5.收回投資時,作分錄如下:  借:銀行存款1000000   貸:長期債僅投資——其他長期債權(quán)投資(本金)1000000.

  • Related reading

Comptabilisation Des Dép?ts Dans Les Organismes D'Assurance Sociale

Caisse comptable
|
2007/8/2 11:05:00
41184

Comptabilisation Des Investissements Obligataires Dans Les établissements D 'Assurance Maladie

Caisse comptable
|
2007/8/2 11:04:00
41345

Le Terrain De Golf Obtenus Par Reconnaissance Des Recettes Recettes Comment.

Caisse comptable
|
2007/8/2 10:29:00
41214

Traitement Comptable Des Options Pour Les Sociétés Cotées En Bourse

Caisse comptable
|
2007/8/2 10:10:00
41183

Comptabilisation Après La Liquidation

Caisse comptable
|
2007/8/2 10:09:00
41225
Read the next article

Comptabilisation Des Dép?ts Financiers Des Institutions D 'Assurance Maladie Sociale

La rubrique ? dép?ts financiers spéciaux ? comptabilise les dép?ts du Trésor auprès des banques pour le Fonds d 'assurance maladie.Conformément au règlement, par "sujets dans le Trésor dép?ts" au "Fonds d'assurance médicale de dép?t s?r" de comptes financiers, le Département des finances conformément à l'affectation des fonds d'assurance médicale du budget et de la balance des paiements de progrès et les institutions d'assurance médicale, le Département du Fon