公文書(shū)作成の試論
公文書(shū)の意味
公文書(shū)——公的文書(shū)です。
機(jī)関、団體、企業(yè)、事業(yè)體が各種の事務(wù)を処理する中で形成した形式の完備、內(nèi)容システムの各種の書(shū)面資料、或いは文書(shū)を指す。
公文書(shū)の特徴
一、鮮明な政治性があります。
二、法定の作者。
法定の著作者とは、法により成立し、自らの名義で権利を行使し、義務(wù)を負(fù)うことができる組織である。
三、法定の権威と特定の書(shū)式がある。
役所の代弁者として、公文書(shū)は機(jī)関を代表して発行機(jī)関の法定権威を代表して発言することができます。
ですから、公文書(shū)を作るには統(tǒng)一的な書(shū)式が必要です。
四、現(xiàn)実の効用がある。
公文の役割
一、情報(bào)を伝達(dá)?伝達(dá)する役割がある。
二、仕事の根拠と証憑の役割がある。
三、宣伝教育の役割がある。
四、人々の行為の規(guī)範(fàn)的役割を規(guī)定しています。
公文書(shū)の書(shū)式
公文書(shū)の書(shū)式は、一般的に、タイトル、主送り機(jī)関、本文、添付ファイル、公文書(shū)発行機(jī)関(または官公庁用章)、文書(shū)作成時(shí)間、書(shū)類作成単位、公文書(shū)番號(hào)、機(jī)密等級(jí)、緊急度、閲覧範(fàn)囲などの項(xiàng)目を含みます。
タイトル。
公文書(shū)のタイトルは公文機(jī)関、発文の事由、公文の種類の三つの部分から構(gòu)成されていて、公文書(shū)のタイトルの「三要素」と呼ばれています。
例えば、「延華グループ董事局」は1997年度の先進(jìn)労働者を表彰する通知についての文書(shū)のタイトルの中で、「延華グループ董事局」は文を発行する機(jī)関であり、「1997年度先進(jìn)工作者を表彰することについて」は文を発する事由であり、「通知」は公文の種類である。
公文書(shū)の見(jiàn)出しは公文書(shū)の主要な內(nèi)容を正確かつ簡(jiǎn)潔に要約しなければならない。
公文の見(jiàn)出しは公文書(shū)の冒頭にあり、本文の上端中央にある。
二、主送機(jī)関。
上級(jí)機(jī)関は下級(jí)機(jī)関に対する指示、通知、通報(bào)などの公文書(shū)を普発公文といい、部下機(jī)関はすべて受文機(jī)関、つまり文を送る主送達(dá)機(jī)関である。下級(jí)機(jī)関は上級(jí)機(jī)関に報(bào)告するか、または指示を仰ぐ公文書(shū)は、普通は主送達(dá)機(jī)関だけを書(shū)いて、同じ時(shí)報(bào)で別の機(jī)関に送るなら、コピー形式をとることができる。
主な送り機(jī)関は普通本文の前、題名の下、一番上の行で書(shū)きます。
三、本文。
これは公文書(shū)の主體で、公文書(shū)の具體的な內(nèi)容を述べたもので、公文書(shū)の一番重要な部分です。
本文の內(nèi)容は正確に発文機(jī)関の関連方針、政策精神を伝達(dá)し、法力を書(shū)いて簡(jiǎn)潔で要を得て、條理がはっきりしていて、事実に基づいて真実を求め、文法にかなって、長(zhǎng)々と亂雑であることを禁ずる。
指示を仰ぐ問(wèn)題は1文1件で,1文で事を數(shù)えるべきでない.
四、公文書(shū)発行機(jī)関。
本文の下から右に書(shū)いて落款ともいう。
公文書(shū)発行機(jī)関は普通全稱を書(shū)く。
捺印してもいいです。発行機(jī)関は書(shū)かないです。
役所の印鑑は公文書(shū)の末尾の年月日の間に押して、公文書(shū)に対して発効する証憑とします。
五、発文日付。
公文書(shū)はいつから発効するかを示すために発行日を明記しなければならない。
公文書(shū)の末尾、発文機(jī)関の下にあり、右に少しずらしてください。
文を送る日は、後日の考察が困難にならないように、文を送る日の全稱を明記しなければならない。
文書(shū)の日付は普通指導(dǎo)者が発行する日付を基準(zhǔn)とします。
六、主題語(yǔ)。
一般的には、文書(shū)の核心內(nèi)容をいくつかの語(yǔ)句にまとめて文末発文日の下に並べ、「人事任免通知」「財(cái)務(wù)管理規(guī)定」などのように、語(yǔ)句の間に句読點(diǎn)を使わず、目立つ黒體字で表記して、分類して保存します。
七、新聞の寫(xiě)し、単位の寫(xiě)しとは、この公文書(shū)の內(nèi)容を知る必要がある関係機(jī)関のことです。
送り先は上級(jí)機(jī)関で、新聞の寫(xiě)しとして、平級(jí)または下級(jí)機(jī)関である。
新聞を?qū)懁啡·?、?xiě)し取る?yún)g位の名稱は文末で、つまり公文書(shū)の最後のページの下端です。
きれいに美しくするために、文末における新聞の寫(xiě)し送り単位、印刷機(jī)関と印刷発行時(shí)間は、一般的に上下二本の線で區(qū)切られています。テーマ語(yǔ)は第一條の線上に印刷されています。書(shū)類の部數(shù)は第二條の線の下に印刷されています。
八、ファイルヘッダ。
正式の公文書(shū)には一般的に版頭があります。どの機(jī)関の公文書(shū)ですか?
「××××××××(機(jī)関)文書(shū)」という赤い線をつけて、その下に赤い糸(黨の機(jī)関が赤い糸に五角星を加えている)を添えて引き立たせます。
九、公文番號(hào)。
一般的には機(jī)関代字、年號(hào)、順?lè)?hào)が含まれています。
例えば、「國(guó)発[1997]5號(hào)」は國(guó)務(wù)院の一九九七年第五號(hào)の発文である。
「國(guó)発」は國(guó)務(wù)院の代字で、「1997」は年號(hào)で、(年號(hào)は四角い括弧「[]」を使います)、「5號(hào)」は発文の順?lè)?hào)です。
いくつかの機(jī)関が共同で文を出したのは、主催機(jī)関の発文番號(hào)だけを明記しています。
番號(hào)の位置:ファイルのヘッダがある場(chǎng)合は、タイトルの上に赤い糸と文頭の下の真ん中の位置に置きます。ファイルのヘッダがない場(chǎng)合は、タイトルの下の右側(cè)に置きます。
番號(hào)の役割:文書(shū)の數(shù)量を統(tǒng)計(jì)して、公文書(shū)の管理と検索に便利です。公文書(shū)を引用する時(shí)、公文書(shū)の代號(hào)として使用できます。
十、サイン。
多くの書(shū)類、特に指示や報(bào)告書(shū)は、発行された書(shū)類に対して責(zé)任を示すために署名者の名前が必要です。
差出人は文頭の部分、つまり版頭の赤い糸の右上に並べて、番號(hào)の右下に、字體はやや小さいです。
一般的なフォーマットは「署名者:××」です。
十一、機(jī)密等級(jí)。
機(jī)密文書(shū)は機(jī)密の程度によって機(jī)密等級(jí)を區(qū)分し、それぞれ「極秘」、「機(jī)密」、「秘密」などの文字を明記しなければならない。
機(jī)密レベルは公文書(shū)の內(nèi)容に関わる機(jī)密の程度によって決定され、それに基づいて発送方式を確定し、機(jī)密の安全を保証する。
機(jī)密の位置:通常は公文書(shū)のタイトルの左上の目立つところに置く。
機(jī)密文書(shū)は數(shù)によって番號(hào)をつけて、文書(shū)版の左上に印刷して、正しいかどうか調(diào)べます。
十二、緊急度。
これは公文書(shū)の送達(dá)と輸送期限に対する要求で、「緊急件」、「緊急」、「特急」に分けられています。
緊急度を示すのは、公文書(shū)の時(shí)効を確保し、緊急業(yè)務(wù)問(wèn)題の適時(shí)処理を確保するためです。
緊急度の表記は、通常はタイトル左上の見(jiàn)やすいところに置く。
十三、範(fàn)囲を読んで、仕事の必要と機(jī)密の程度によって、一部の公文書(shū)はまだその発送と閲読範(fàn)囲を明確にしなければならなくて、通常は発文の日付の下で書(shū)いて、寫(xiě)して単位の上で左寄りのところに送って、そして括弧を加えます。
例えば「(この件は県の団級(jí)まで送る)」。
行政的、事務(wù)的な非機(jī)密文書(shū)であり、下級(jí)機(jī)関が上級(jí)機(jī)関に対する文書(shū)の発行については、読む範(fàn)囲を特に定める必要はない。
十四、添付ファイル。
これは本文に添付された文字の材料を指します。また、いくつかの公文書(shū)の重要な構(gòu)成部分です。
添付ファイルは公文書(shū)ごとにあるのではなく、必要に応じて本文の補(bǔ)足説明や參考資料として使われています。
公文書(shū)に添付ファイルがある場(chǎng)合は、本文の後、公文機(jī)関の前に、添付ファイルの名稱と件數(shù)を明記し、「添付ファイルは文のようです」または「添付ファイル×件」だけを書(shū)いてはいけません。
十五、その他。
公文書(shū)の文字は普通左から橫に書(shū)くことができます。
公文書(shū)を書(shū)き、清書(shū)し、すべて萬(wàn)年筆または毛筆を使って、ボールペンと鉛筆を使うことを厳禁します。
公文紙は普通16枚で、左側(cè)にステープルします。
公文書(shū)の文書(shū)関係
文章の関係とは、文を送る機(jī)関と文を受け取る機(jī)関との関係のことです。
注意:
一、下級(jí)機(jī)関は普通直接の隷屬関係に従って文を書(shū)くべきです。
二、行文の通常:平行または不従屬の機(jī)関の間には、平行文(手紙、通知など)を使用しなければならず、上り文(指示、報(bào)告など)を使用してはならず、さらに下り文(命令、指示、決定など)を使用してはいけない。
三、主送機(jī)関と寫(xiě)送機(jī)関をはっきり區(qū)別しなければなりません。
上級(jí)機(jī)関への指示は同時(shí)に下級(jí)機(jī)関に送らないでください。下級(jí)機(jī)関への重要な文書(shū)は直接上級(jí)機(jī)関に送ることができます。
二重の指導(dǎo)を受けた組織が上級(jí)機(jī)関に指示を求めた場(chǎng)合、內(nèi)容に基づいて主送機(jī)関と抄報(bào)機(jī)関を明示し、主送機(jī)関が要求された問(wèn)題に対する回答を擔(dān)當(dāng)しなければならない。上級(jí)機(jī)関は二重の指導(dǎo)を受けた単位に文書(shū)を送る場(chǎng)合、別の上級(jí)機(jī)関にCCしなければならない。
四、黨と政治の區(qū)別のない現(xiàn)象に注意しなければならない。
黨の事務(wù)と政務(wù)の件はそれぞれ文を書(shū)いて、すべて政府の方面の仕事に屬して、政府の名義で文を行うべきです。すべての黨委員會(huì)の方面の仕事に屬して、黨委員會(huì)の名義で文を書(shū)くべきです。
公文書(shū)作成の基本要求
種類の違う公文書(shū)には、具體的な要求と書(shū)き方があります。しかし、どの種類の公文書(shū)でも次のような同じ點(diǎn)が必要です。
一、黨と國(guó)家の方針政策、法律法令及び上級(jí)機(jī)関の関連規(guī)定に適合していなければならない。
二、客観的、実際的、仕事の法則に適合していなければならない。
三、公文書(shū)の作成と修正は適時(shí)、迅速でなければならない。
四、語(yǔ)章は正確で、厳密で、鮮明で、生き生きしていなければならない。
注意する點(diǎn):(一)筋ははっきりしていなければなりません。
公文書(shū)の內(nèi)容は主に次があるべきで、網(wǎng)目があって、レベルは明らかで、中心は際立っていて、一目で分かります。
(二)文章は簡(jiǎn)潔にして、紙幅は短くしてください。
(三)言葉遣いは正確でなければならない。
公文書(shū)は表現(xiàn)法、節(jié)度を重んじ、言葉遣いは客観的実際を正確に反映し、文の如きことを?qū)g行しなければならない。
(四)論理は合致論理であること。
公文書(shū)の観點(diǎn)は明確にして、概念は正確でなければならなくて、あいまいさを避けて、曖昧さを生んで、仕事を遅らせます。
(五)文を作るには文法に合わせて、分かりやすく、修辭に注意します。
意味のわからない略語(yǔ)を勝手に作ってはいけません。普通に使う略語(yǔ)がある?yún)g位に対してはフルネームを使います。
(六)句読點(diǎn)を正しく使う。
(七)順?lè)?hào)[一、(一)、1、(1)]を正しく使用します。
五、守秘制度の要求を満たすこと。
公文書(shū)の種類
公文の種類を文種と略稱する。
一九八一年二月、國(guó)務(wù)院弁公庁が発表した「國(guó)家行政機(jī)関公文処理暫定弁法」は國(guó)家行政機(jī)関の公文書(shū)を九種類の十五種類にまとめました。すなわち命令、命令、決定、決議、指示、布告、公告、通達(dá)、通報(bào)、報(bào)告、要求、返答、手紙です。
これらの文種の近視関係、文書(shū)の行方は、上り文、平行文、下り文に分けられます。
上文——下級(jí)機(jī)関は所屬上級(jí)機(jī)関に対して、要求、報(bào)告のように文を出します。
平行文——平行機(jī)関または所屬していない機(jī)関間の発文、例えば通知、手紙。
下達(dá)文——上級(jí)機(jī)関は所屬する下級(jí)機(jī)関に対して、命令、命令、決定、決議、指示、布告、公告、通達(dá)、通報(bào)、返答などの文を出します。
延華グループと各メンバー企業(yè)の使用頻度が高いのは、指示、報(bào)告、通知、通報(bào)、手紙の5種類だけです。
伺いと報(bào)告
一、指示を仰ぐ。
指示を仰ぐのは、ある仕事や問(wèn)題に対する指示、回答、審査承認(rèn)を主管上級(jí)機(jī)関に要請(qǐng)するときに使う公文書(shū)です。
指示と報(bào)告の違い:指示を仰ぐのは上級(jí)機(jī)関に返答を求める書(shū)類で、報(bào)告は回答を求めない書(shū)類です。
(一)どのようなことが指示を仰ぐべきですか?
一般的に、上司に指示を仰ぐ問(wèn)題は、以下のいくつかの狀況に屬しています。
1、主管上級(jí)機(jī)関に屬し、必ず承認(rèn)してもらわないといけない事項(xiàng)を明確に規(guī)定しています。
2、現(xiàn)行の方針、政策、法令、規(guī)則、制度などはよく分かりません。
3、仕事中に新しい狀況が発生しましたが、章を守っていないので、上司が明確に指示してからでないとできない事項(xiàng)があります。
4、事情が特殊で現(xiàn)行規(guī)定を?qū)g行することが困難なため、上級(jí)者が改めて指示しなければならない事項(xiàng)。
5、意見(jiàn)が分かれていて、統(tǒng)一できず、仕事が難しく、上級(jí)の判斷を待たなければならない事項(xiàng)。
6、規(guī)則に従って、法律によって業(yè)務(wù)を展開(kāi)することができますが、事情が重大で、仕事中のミスを防止するために、上司の審査事項(xiàng)を指示してください。
7、上司の明文規(guī)定に従って、一つの任務(wù)を完成したら、上級(jí)審査の関連事項(xiàng)を報(bào)告します。
(二)作成指示を把握するための3つのコツ:
1、詳細(xì)、正確に指示を仰ぐ事由を明記する。
タイトルに明記するだけでなく、本文に何かを指示する問(wèn)題を明記して、なぜ上司に要求するのですか?
指示を仰ぐ事項(xiàng)は特定の問(wèn)題に特筆して,上司が適時(shí)に回答するようにしなければならない.
2、この問(wèn)題を解決するための本社の意見(jiàn)を明確に提出し、上司の參考にする。
意見(jiàn)は道理にかなっていて根拠があり、必要な時(shí)は関連の現(xiàn)行の政策、規(guī)定の條文を引証することができる。
本會(huì)社の意見(jiàn)が分かれている場(chǎng)合は、それぞれ述べます。
- 関連記事
- 特定のテーマを紹介する | 女性靴ブランド玖煕nine&Nbsp;West創(chuàng)始者出世史:セールスマンから
- ファッションブランド | ぜいたく品の立て直し:「ファッション化のスピード」が盛んに行われています。
- 専門市場(chǎng) | ノスタルジアの國(guó)內(nèi)は活路を探しにくいです。
- ニュース | 醫(yī)用織物工程科學(xué)技術(shù)フォーラムが上海で開(kāi)催されます。
- ファッションブランド | H&M毒の服の扉の後続:&Nbsp;毒の物質(zhì)を淘汰することを承諾します。
- 毎日のトップ | タイ紡織服裝企業(yè)はアセアン內(nèi)部サプライチェーンの構(gòu)築を呼びかけています。
- 新品リリース | オルドス2011/12秋冬メンズ新品
- 展示會(huì)情報(bào)発表 | 2011上海國(guó)際紡織服裝展が開(kāi)幕します。
- 會(huì)員コーナー | 魔法クリエーターの童話&Indu&Nbsp;Hommeブランドメンズ
- 財(cái)経要聞 | 全世界の金融市場(chǎng)が全面的に下落した。