內(nèi)外労務(wù)契約
甲:グウグウグウグウグウグウ國_u_u u_u_u u_u u_u u_u u_u_u u_u u_u u_u_u u_u u_u u u_u u u u u_u u u u_u u u_u u u u u u u u u u u
法定住所:______________u_(電話、電報書留、電伝)
乙:中國____u_u u_u u_u u_u u_u u u公司
法定住所:______________u_(電話、電報書留、電伝)
第一條:甲の希望により、乙は中國の技師、技術(shù)労働者、行政人員(通訳、コック)を_______國で派遣することに同意する。 具體的な人數(shù)、職種、勤続年數(shù)と月額賃金は本契約書の付屬品(略)による。 この添付ファイルは本契約の不可分の構(gòu)成部分です。
第二條:乙の人員は中國國境と通過間の手続きに出入りし、乙がその費用を負(fù)擔(dān)し、乙の人員は___u_u_u_u_u u_u_u_u_u_u_u u_u_u u__u____u__u u_u u u u u____u u__u u___u u___國の國境內(nèi)
第三條:1、乙の人員は_u__u_u_u u國に勤務(wù)している間、甲が本契約の規(guī)定により乙の人員に毎月の給料を支払う。
2、仕事が一ヶ月未満の乙の人員は下記の公式によって計算します。
一ヶ月未満の給料=月給/30日*勤務(wù)日數(shù)(日曜と祝日を含む)。
3、上記の給與は乙の人員で___u_u_u u國に到著した日から_u_u_u___u_u u_u u國を離れた日までに計算しなければならない。
4、乙は毎月末に乙の従業(yè)員の當(dāng)該月分の給料を殘業(yè)代を含め、リストを甲に提出し、甲はリストの開設(shè)日から三日間以內(nèi)にリストの金額の75%をドルで支払い、當(dāng)日の公定価格で北京中國銀行本店営業(yè)部中國_u_u u_u__________________________________________________________ また、中國の駐屯國大使館経済參事所に書面で通知します。
5、甲は乙の従業(yè)員の給料と殘業(yè)代の25%を______u_u u國_u u______u___________u____u_______________________________________
第四條:甲は乙の擔(dān)當(dāng)者が_____u_u uまでの旅費を負(fù)擔(dān)し、その費用を上記乙の口座に振り込む。 乙の人員は_u__u__u_u_u_u uに帰り、甲が_______航空會社を通じて乙に航空券を提供する。 甲の擔(dān)當(dāng)者は乙の荷物の重量が20キロです。
第五條:1、甲は乙の宿泊費を負(fù)擔(dān)する。 勤務(wù)中と殘業(yè)時間は居信地から工事現(xiàn)場までの交通手段を提供します。 國営病院の醫(yī)療費を負(fù)擔(dān)する。
2、乙の人員の給料と殘業(yè)代は所得稅を納めません。
3、甲は乙の人のために、_u_u_u u_u_u_u u國家保険會社に生命保険をかけています。 その保険料は一人(貨幣と數(shù)量)です。
4、甲は乙の人員に作業(yè)服と仕事に必要な道具を提供する。
5、甲が提供する手紙室は、水、電気、エアコンと必要な家具、ベッドと寢具を含む。
6、乙の人員の居住面積は以下の通りである。
(1)組長、技師、技術(shù)員、行政人員は8-10平方メートルである。
(2)殘りの人員は4-5平方メートルです。
7、甲は乙に臺所用の炊事道具と自分で食事をするために必要な食器を提供します。
第六條:1、乙の人員は毎週六日間働いて、毎日八時間働きます。
2、工事の必要に応じて、甲が乙の人員を必要とする場合、殘業(yè)代は下記の比率で計算する。
平日殘業(yè)は日本の給料の150%です。
周の休日の殘業(yè)は日給の200%です。
第七條:1、乙の人員は日曜日休暇と_u_u_u u_u u國の公式規(guī)定の祝日は十七日とする。
2、乙の人員は毎年有給休暇を30日間享受する。 乙が上記の休暇を享受したくない場合、または一部の日數(shù)を享受したい場合、甲は乙に報酬を提供し、その給料は下記の方法で計算する。月賃金/30*もし勤務(wù)日數(shù)。
第八條:1、全體の利益の要求によって、甲はいかなる時間內(nèi)に本契約を終了する権利があります。この場合、乙の人員は三ヶ月または本契約の殘期の給料を享受するべきですが、最短の時間を基準(zhǔn)とします。 乙の人員はバックチケットを楽しむ権利があります。
2、乙の願望以外の原因で、停電、斷水、材料の供給不足などの休業(yè)期間中、甲は乙の人員の給料をそのまま支給する。 しかし、仕事の必要に応じて、甲は他の項目で働く権利があります。
第九條:緊急の場合、甲は乙から書面で通知された後、2ヶ月の緊急事態(tài)休暇を有事者に與え、通常の休暇に代わる報酬を支払う。 二ヶ月以上の期限に給料がない場合、乙はその旅費を負(fù)擔(dān)します。
緊急私用休暇は、2ヶ月を超えた場合、乙は2ヶ月後の一ヶ月以內(nèi)に交替し、代替者の旅費を擔(dān)當(dāng)するものとする。
第十條:1、乙の人員は仕事で病気や身體障害になり、甲は二ヶ月以內(nèi)に_u_u_u_u_u u國內(nèi)の醫(yī)療費と全部の給料を負(fù)擔(dān)する。 二ヶ月以內(nèi)に全快できない場合、乙は交替に責(zé)任を負(fù)うべきで、この場合、甲の擔(dān)當(dāng)者は一ヶ月以內(nèi)に________u_u_u_u_uの旅費と代替して來た旅費を負(fù)擔(dān)する。 同様に、甲は、_u____u__u u國通達(dá)の規(guī)定により、傷病者に対する補償の各種措置を行う。
2、_u________u____u_u_u_u_____u_u u期間中に、乙の従業(yè)員が死亡した場合、甲はすべての葬祭や遺體の火葬及び遺骨を処理し、______________ 荷物や遺物の返卻費用もあります。
仕事で死亡した場合は、_____u國保護(hù)法の規(guī)定により、遺族に慰謝料を支給する。 第十一條:1、乙の人員は_____u_u__u u uサービス期間において、___________________u___u____u____u______u_______
乙の人員は_______u__u u現(xiàn)地の風(fēng)俗習(xí)慣を尊重するべきである。
2、甲は乙の人員に仕事の便利を提供し、その勤務(wù)時間以外と居住地內(nèi)の社會活動の自由に干渉しないようにし、乙の人員の生活習(xí)慣を尊重し、仕事を推進(jìn)する良い提案を行うべきです。
第十二條:1、サービス期間は___u u年とし、乙の人員が________地に到著してから計算し、その間に乙の人員が______國內(nèi)または國外で享受した休暇を含む。
2、本契約は署名の日から発効し、有効期間は_u_u u_u u年とする。 満期後は甲の要求により、乙の同意を得て延長できます。
3、本契約が延期された後、乙の人員は仕事をしてから、月給料は15%伸びました。
第十三條:1、乙の人員は勤務(wù)期間中に、甲はその不適職のいかなる人員を取り替える権利があり、乙は甲に通知された後の一ヶ月で交替し、いかなる費用も與えない。
2、契約期間內(nèi)に、乙の人員は勝手に仕事を放棄して、航空券の待遇を與えません。しかし、仕事を執(zhí)行するために病気になり、しかも醫(yī)療証明がある人は除外します。
3、本契約書の署名期間內(nèi)または署名後、乙がすでに_____u_u uにいる人は、________航空券を享受しない。 但し、甲は、本契約の規(guī)定により、業(yè)務(wù)終了時に、___u__u_u_uまでの旅費を負(fù)擔(dān)する。
4、甲は乙の人員が仕事以外の時間に私活動または任意の方面で自分で開業(yè)することを許さない。
第十四條:1、仕事を始めてから、甲は乙に二ヶ月の前払金を支払い、四ヶ月以內(nèi)に返済する。
2、乙の人員が____u_u_u_u u國の現(xiàn)行出張手當(dāng)規(guī)定に到著したら、乙の人員に適用されます。
第十五條:地震、臺風(fēng)、水害、火災(zāi)、戦爭その他の予見ができず、その発生と結(jié)果に対して防止または回避できない不可抗力事故によって、契約の履行に直接影響を與えたり、約束の條件通りに履行したりする場合、事故の一方は十五日間以內(nèi)に他の一方に電報で通知し、現(xiàn)地の公証機関から発行された有効証明を提出し、雙方が協(xié)議した後、契約の履行責(zé)任を免除し、または一部免除することができます。
第16條:雙方は本契約の各條項を厳格に遵守し、いずれかの一方または雙方の違約は責(zé)任を負(fù)わなければならず、これによって生じたすべての経済的損失を賠償する責(zé)任を負(fù)う。
第十七條:本契約及びその添付資料の履行を保証するために、雙方は契約を履行する銀行の擔(dān)保書を相互に提供し、又は契約書の他の形式の擔(dān)保を協(xié)議しなければならない。
第18條:契約に別途の規(guī)定がある場合を除き、または雙方の協(xié)議により合意する場合を除き、本契約に規(guī)定されている雙方の権利と義務(wù)は、いずれの一方も他方の書面同意を得ず、第三者に譲渡してはならない。
- 関連記事
- ファッションポスター | 07秋冬D&G男性靴は永遠(yuǎn)の優(yōu)雅さを表します。
- ファッションポスター | 12星座の冬の靴のおしゃれなキーワード
- 市場相場 | 中國製靴業(yè)は自分の道を歩きます。
- 市場相場 | 陽江の服裝の靴の帽子業(yè)は“先に貼る後に創(chuàng)建します”が復(fù)興を図ります。
- 世界一周の視點 | イタリア靴貿(mào)易は今年最初の7ヶ月で17.7%伸びました。
- 業(yè)界概要 | 2007年9月北京億元百貨店の女性靴販売データ
- 市場相場 | 布靴とインラインとブランド
- 市場相場 | 國際的なブランドは民族の情狀を呼び覚まします:ブランドから世界の名品まで欠けます。
- 企業(yè)情報 | ハイエンドのダブルスターを攻撃する前に、第3四半期の売上高革新が高いです。
- 市場相場 | ドイツ銀行は百麗國際線の「保有」評価を維持しています。