異なるタイプの人が異なる「業(yè)」を創(chuàng)る
現(xiàn)在 社會(huì) 起業(yè)家に行く人たちはこの3つのタイプにすぎません。 夫婦 創(chuàng)業(yè)、中年起業(yè)、若者 創(chuàng)業(yè)する 。 しかし、この3つのタイプの人々は、獨(dú)自の利點(diǎn)があります。
夫婦創(chuàng)業(yè)
優(yōu)位:二人が心を一つにして、その利斷金
注意:卵を同じかごに入れないでください。
いわゆる「夫婦同心、その利斷金」というのは、夫婦創(chuàng)業(yè)の二人は同じ船に立っているので、同じ船に乗って共済したいです。
また、夫婦の創(chuàng)業(yè)は配合時(shí)間において友達(dá)との共同作業(yè)よりも容易であり、煩雑なことは一般的に細(xì)かいことにこだわらない。
しかし、夫婦の創(chuàng)業(yè)には注意が必要です。
1、資金は同じかごに入れてはいけません。
夫婦が創(chuàng)業(yè)して1つの家庭を2倍の給料から1枚の給料の収入に変えるかもしれないため、もし資金の手配が故障するならば、家庭の生活の圧力を増加するだけではなくて、深刻な話は更に夫婦の仲違いをもたらすかもしれません。
だから専門家は、夫婦が創(chuàng)業(yè)する時(shí)、リスクを減らすために高い回転金を準(zhǔn)備しなければならないと提案しています。
2、二人は分業(yè)して、それぞれ職責(zé)を司る。
夫婦は創(chuàng)業(yè)して、個(gè)人の性格と興味によって職責(zé)を計(jì)畫することができて、例えば夫は生産、運(yùn)営の部分を擔(dān)當(dāng)して、妻は販売あるいは財(cái)務(wù)の管理に責(zé)任を負(fù)って、2人は力を合わせて協(xié)力してまたそれぞれその職務(wù)を司って、創(chuàng)業(yè)する時(shí)半分の効果に達(dá)することができます。
3、起業(yè)プロジェクトを選ぶ前に、この業(yè)界が二人の共通の趣味かどうか、個(gè)性的な能力で補(bǔ)完できるかどうか、根本的な価値観に違いがないかなどを考慮しなければなりません。
また、家庭を両立させる業(yè)界を選ぶことも考えたほうがいいです。
中年起業(yè)
利點(diǎn):前の職場の資源を上手に使う
注意:身を置いて謙虛に勉強(qiáng)する
中年の社會(huì)経験が豊富で、人脈資源が広く、業(yè)界技術(shù)が成熟していて、考えが行き屆いています。彼らは理想や起業(yè)のためにも、より適切です。
そのため、中年の創(chuàng)業(yè)者はすでに持っている資源を上手に使うべきです。
しかし中年の人は健康に重きを置いて、あまり體力を消耗しないようにします。
中年の人の身體的負(fù)荷は限られている。
働きすぎる業(yè)界を選ぶと、中年の人の健康が早く赤信號(hào)になるだけです。
また、中年は家庭の経済的命脈であることが多いので、資金の調(diào)達(dá)は中年の創(chuàng)業(yè)にとっても重要な課題である。
若い人が起業(yè)する
利點(diǎn):アイデアが多い
注意:専門を育成するのは第一です。
茅ぶきを出た若者は、「身の丈の高さも水の深さも知らない」などと思われがちだ。
しかし、駆け出しの若者が起業(yè)するには、他の人たちより優(yōu)位なところがあります。トレンドの鋭敏さを身につけるなら、大膽な創(chuàng)造力、思想の柔軟さ、そして「若さは光に負(fù)けない」という度胸など、駆け出しの若者の創(chuàng)業(yè)コストです。
しかし、総じて言えば、若者は以下の點(diǎn)に注意しなければなりません。
1、高すぎることをしないでください。目上の人の意見をよく聞きます。
多く他の人の創(chuàng)業(yè)の経験を吸収して、やっと最も自分に適する業(yè)界を選ぶことができます。
2、考えが細(xì)かいことが必要です。
若者の創(chuàng)業(yè)の社會(huì)は練れていないので、思慮が足りないので、甘い言葉に騙されやすいです。
だから、若い人は起業(yè)する前によく考えてみてください。無鉄砲に行動(dòng)してはいけません。
3、起業(yè)を若者の就職先が見つからない避難所にしないでください。だから、駆け出しの若者は創(chuàng)業(yè)前に、まずいくつかの職場の経験を積んで、企業(yè)管理の方法を勉強(qiáng)したほうがいいです。
- 関連記事
- 24時(shí)間ノンストップで放送します | 美明星街拍也撞衫 同款服裝誰穿更美(組圖)
- 秀場放送 | シャネル2012秋冬高級(jí)既製服シリーズ発表會(huì)
- ホットスポット | ルイ?ヴィトンのオンライン360度はパリのファッションショーを中継しています。
- 展覧會(huì)こぼれ話 | イングランドストリートデザインブランド「スーパーベスト」2012年秋冬コレクション
- 寶典と組み合わせる | パフュームスカート&Nbsp;前凸後に浮き上がる「注意機(jī)」
- ニュース | 361°子供服は2012年第二十回服博會(huì)に參加します。
- 24時(shí)間ノンストップで放送します | 深センの婦人服産業(yè)はブランド文化理念の向上期に入ります。
- オンラインマーケティング | ネットのマーケティング——どのように取引先を殘しますか?
- 外資誘致 | 長春商店は韓國に視察に行きます。
- ニュース | 李宇春コンサートの衣裝の効果図は覇気十分です。