外事接待中の送別マナーを解読する
外交事務(wù)送別のマナープロセス
1、送別仕様の確定
送別の規(guī)格は接待の規(guī)格と同じで、関連規(guī)定によって決められたので、送別の規(guī)格を確定する時(shí)、主に現(xiàn)れている身分、訪問の性質(zhì)と目的によって、同時(shí)に慣例に従って、総合的なバランスを取ることに注意します。國際管理の平等原則によって、主にお客様の身分に相當(dāng)します。
例えば、上級(jí)機(jī)関の來賓が去って、主要な指導(dǎo)者が顔を出して見送るべきです。送別の盛大さも規(guī)格によって決まります。
2、交通手段を手配する
訪問客の出発時(shí)間を知ったら、早く航空券、チケットまたはフェリーチケットを予約して、見送りと見送りの車を手配します。
3、贈(zèng)り物をする
送迎の過程では、適當(dāng)な時(shí)に相手にプレゼントを贈(zèng)って感情を疎通させ、接待側(cè)として一般的にお客さんが出発する前にプレゼントを贈(zèng)ることが必要です。贈(zèng)答品は記念の意味があり、安くて質(zhì)のいいもので、あまりにも高価なものを贈(zèng)ってはいけません。贈(zèng)賄の疑いがあり、相手の心を不安にさせます。
4、お客様を見送る
便の時(shí)間によって、荷物を受け取る予定の部門、人員と速やかに荷物を引き取る時(shí)間を決めて、お客さんに荷物を渡す時(shí)間を知らせます??崭?、駅に著いたら、お客さんを手配して休憩を待ってください。関係手続きを済ませたら、チケット、証明書などをお客さんに渡します。
外事マナー送り方
1、さようなら
遠(yuǎn)いところから來たお客さんが帰る前に、主任がわざわざお見舞いに行き、相手と集まって話をします。政務(wù)接待の仕事中、特に格式の高い政務(wù)接待の仕事中は、普通はしてはいけない重要な仕事です。
別れの時(shí)間は通常の狀況の下で、來賓が出発する前の日に、來賓が宿泊先を離れる前に、選択できる送別時(shí)間です。別れの時(shí)間を確定する時(shí)に、相手のスケジュールを亂さないでください。相手の休憩に影響します。參加者は主客雙方の身分、職位が大體似ている者であるべきです。話の內(nèi)容は別れを惜しむ意味を表し、來賓が何か手伝う必要があるかを知るために、來賓に記念品を贈(zèng)ります。
2、さようなら
別れを告げるのは公務(wù)の接待と送別の運(yùn)用の一番多いもので、別れを告げるのは來客がまず提出するべきです。主人が言い出したら、客を追うような感じがします。別れを告げる時(shí)、特に次の四つの部分に注意しなければなりません。一つは引き止めるべきだ。二番目は出発すべきです。第三に、後ろに手を伸ばすべきです。四は一緒に送るべきです。
3、餞別
送別會(huì)とは、來客が別れる前に、ホスト側(cè)が相手のために宴會(huì)を開き、丁重に相手のために送別することをいう。日常的な送迎の中では、送別は送別の慣用的な形式であり、來客が來る前に、相手のために特別に宴會(huì)を開きます。形式的には熱烈で厳かであるだけでなく、相手に重視される気持ちを持たせることもあります。
4、見送り
見送りとは、特にホストが異郷から訪れた大切なお客さんが地元を離れる時(shí)に、わざわざ専門家をお客さんの出発と返卻場(chǎng)所に行かせ、親切に別れを告げて、相手がだんだん去っていくのを見送ることです。よくある送別の各種の具體的な形式の中で、見送る規(guī)格、等級(jí)は最も高くて、その上も最も熱烈で厳かなことに見えます。
一般的には、訪問者全員を送るわけではない。大體において、接待業(yè)務(wù)において、見送りの対象となるのは主に、正式に訪問した外國の貴賓、遠(yuǎn)路はるばるやってくる重要なお客様、密接な協(xié)力機(jī)構(gòu)の責(zé)任者、重要な協(xié)力機(jī)関の関係者、老體の弱い訪問者、荷物を多く持ってくる人などです。
外交事務(wù)送別マナーの注意
1、餞別は無駄遣いしてはいけません。
餞別は相手のために一度の餞別の宴を催します。形式上は盛大で厳かで、賓客の間の感情を深めることができます。しかし、たとえ何人かの特別な場(chǎng)合でも、規(guī)模を制限して、出費(fèi)を節(jié)約して、大食いに反対して、贅沢をして、必ず人、財(cái)、物の面でコントロールします。
2、見送りの時(shí)に配慮します。
送別は最高規(guī)格の送別形式であるが、送別の際にも下記の2點(diǎn)を考慮しなければならない。一般的には、送別の時(shí)間は具體的な問題に対処し、事前に送別先に通報(bào)します。
お客様の帰り先で見送ると、お客様が乗る乗り物の改札や出発前の30分前に到著するのが普通です。來賓のために送別式を準(zhǔn)備したら、行者の到著時(shí)間はまだ情狀を酌量して早めにしなければなりません。
他事の儀禮の送別は最後に申し上げますが、送別の時(shí)は周到に考え、來訪者の性質(zhì)と目的及び身分によって適切な送別方法を選び、送別の方式を決めたら、前もって各方面の準(zhǔn)備をして、來賓に最後の美しい印象を殘します。
- 関連記事
- 特定のテーマを紹介する | セーターにミニスカートは各タイプの冬服のコートにぴったりです。
- 今季はやっている | ハイネックのセーターは美しくて模範(fàn)を示すといつもあなたにぴったりのデザインがあります。
- 寶典と組み合わせる | ラシャコート+ワンピースが本當(dāng)に綺麗に見えます。
- 業(yè)界概要 | 新しい出発點(diǎn):歴史が交差している中國紡績工業(yè)
- 産業(yè)透視 | アウトレットの成長が急速にぜいたく品の評(píng)判が下がる
- ファッションアイテム | 綿の服がやせて見えるなら、腰を束ねてください。冬でも曲線美があります。
- 資産管理 | バッチ法の原価計(jì)算の一般手順は極めて重要である。
- 商工稅務(wù) | 資金帳簿の印紙稅を把握しましたか?
- 會(huì)計(jì)出納 | 材料の混合販売はどうやって領(lǐng)収書を発行しますか?
- マーケティングマニュアル | 如何建立并強(qiáng)化你的人脈?把握策略是關(guān)鍵
- 10個(gè)の成功した販売技術(shù)を掌握して販売チャンピオンをします。
- 美しい紗のスカートは仙女の范の心地良い造型を製造して非常に目をケアします。
- 寶_2014春と夏の新商品の輝かしい歳月――「拾光」が「早春」に出會(huì)う時(shí)
- どうやって店頭販売実績をアップしますか?
- 職場(chǎng)の女性が身につけるべきファッションマナー
- 2014中國紡織工業(yè)聯(lián)合會(huì)大力推進(jìn)行業(yè)品牌建設(shè)
- インタラクティブ販売法で電話マーケティングをする。
- 會(huì)場(chǎng)のサービスマナーに関する注意事項(xiàng)を調(diào)べる。
- 國際商務(wù)交往中的稱呼與姓名
- コートは春先にクールなスタイルを著るのが流行っています。