亚洲AV无码专区国产|日本不卡一级片一区视频|亚洲日韩视频欧美|五月天色网站av|在线视频永久免费|五级黄色视频免费观看性|女人看黄色视频的链接|黄网络在线看三级图片|特级一级少妇亚洲有码在线|日本无码高清免费

ホームページ >

國(guó)際委託販売契約はどうやって作成しますか?

2015/3/1 16:43:00 18

國(guó)際委託販売契約書(shū)、契約書(shū)、手本

國(guó)際委託販売契約

此協(xié)議于__________________[日期],由__________________[名稱][個(gè)人或?qū)嶓w類(lèi)型及國(guó)家名,或協(xié)議簽訂地]_________[地址](“制造方”)同__________________[名稱][個(gè)人或?qū)嶓w類(lèi)型及國(guó)家名,或協(xié)議簽訂地)__________________[地址](“受托方”)雙方簽訂。

詳細(xì)に説明する

A.雙方は製造者の生産を認(rèn)めて、「商品説明または契約後の既存の製品リストに添付して説明する」と販売しており、今後生産する製品の性質(zhì)と種類(lèi)は元の製品と同じです。

B.委託契約において、製造者の授権の代表として、在庫(kù)と商品の販売の目的のために、受託先は製造側(cè)から貨物を受け取るように要求しています。

C.製造側(cè)は委託先が授権代表として「某國(guó)某州」(「指定範(fàn)囲」)內(nèi)で委託販売契約條項(xiàng)と條件に従って貨物の販売を完成することを希望しています。

1.雙方の関係(relationshipoft heparties)

製造側(cè)は契約條項(xiàng)によって貨物を受託先に渡すことに同意し、受託先も指定された地區(qū)で貨物を販売することに同意します。雙方の間の配置は指定されたエリア內(nèi)で[はい/いいえ]獨(dú)占的です。

雙方は受託先が単獨(dú)かつ獨(dú)立していることを認(rèn)めて、それで製造側(cè)のものであり、契約の成立は雙方が何らかの雇用、パートナー、合資、委託またはその他の類(lèi)似関係を構(gòu)築するという意味ではない。両方とも違います

相手方はいかなる返済義務(wù)を負(fù)っています。受託者は任意の人員を自由に雇用または雇用することができます。受託先は[某國(guó)]で貿(mào)易する時(shí)、全面的に現(xiàn)地の法律法規(guī)の要求に従って実行することを保証する責(zé)任があります。委託を受ける

また、販売活動(dòng)を行う際に発生する各種の稅金をすべて納付する責(zé)任があります。製造側(cè)は、受託先が製品を販売する際に発生した各種の損失、クレームまたはその他の債務(wù)に対して、認(rèn)定責(zé)任も保証責(zé)任もない。

2.契約期間(termofagreement)

_契約は契約者の最後の署名日に効力を発揮し、有効期間は__u___u_[數(shù)字]年であり、契約に他の時(shí)間がない限り、提出を中止する。有効期限內(nèi)に、契約雙方は協(xié)議します。

新たに契約條項(xiàng)を追加し、受託者はこの期間中に完全に契約を履行するべきです。

3.注文書(shū)(stockorders)

_受託者は製造者から提供された統(tǒng)一形式で注文書(shū)を提出し、委託先が製造者から注文したい商品の種類(lèi)と數(shù)量を表明します。最初の注文の後、受託先は毎月遅くないように、発注書(shū)を製造側(cè)に提出して更新します。數(shù)量と種類(lèi)は先月発売した貨物と同じです。各注文はメーカーの最終的な同意を得るべきです。製造側(cè)は受託先から直接発注書(shū)を受け取って修正するべきです。製造側(cè)は注文の種類(lèi)と數(shù)量を変更する時(shí)、慎重に考慮するべきです。もし製造側(cè)が注文內(nèi)容を修正したら、製造側(cè)は受託先に書(shū)面または口頭で通知し、受託先の書(shū)面または口頭で確認(rèn)してから注文を発送することができます。

_4.交通條項(xiàng)(deliveryterms)

受託先のミスや契約に明記されていない不確実性を除いて、製造者は_u_u_u_u_u_u_u u[日數(shù)]日間で承認(rèn)された注文どおりにすべての貨物を受託先の指定された場(chǎng)所に引き渡すべきです。

出荷期間內(nèi)には、受託先が必要な輸入及びその國(guó)が要求する許可証を取得するほか、製造側(cè)はすべての輸出許可と検査証明書(shū)を輸送し、輸出入に関するすべての要求を遵守する責(zé)任を負(fù)う。

_5.貨物所有権(titletogoods)

_すべて受託先に運(yùn)送された貨物は契約條項(xiàng)により委託販売契約の制約がある。商品はユーザーに販売しない限り、いつでも所有権はメーカーに屬します。受託先はいつでもこれらの貨物を所有して処分する権利がありません。貨物の所有権は製造側(cè)から直接ユーザーに渡すべきです。

_6.価格條項(xiàng)(prceterms)

_場(chǎng)合によっては、製造側(cè)は商品の詳細(xì)な価格リストを提供します。メーカーは商品の価格を交換する権利を保留しています。受託先は最近のメーカーからの詳しい価格リストの価格でしか商品を販売できません。またはその授権範(fàn)囲の中の少し高い価格で商品を販売します。指定區(qū)域市場(chǎng)の貨物に対する需要がある原因で受託先のコントロール範(fàn)囲を超えてその契約書(shū)に明記された注文価格に下がったら、もういかなる商業(yè)信頼性もないです。この狀況が続けば、製造側(cè)の最小注文要求はこれに適用されます。

7.支払條件(paymenterms)_

_初めての注文以外の六回目の注文は前月の売上貨物の全額を前払いし、受託先の約束した適當(dāng)な割引の割合を減額しなければなりません。受託先は一定の割引を受けられます。受託先が販売した製品の価格がメーカーの価格を超えた場(chǎng)合、通常の割引のほか、受託先は部分を超えた全部から半分までの金額の割引を受ける権利があります。しかも超過(guò)した部分に対してはすべて授権が必要です。契約の一方の國(guó)が対外送金に厳しい要求がある場(chǎng)合、製造側(cè)は受託先の國(guó)家銀行に送金することを承認(rèn)しますが、製造側(cè)の口座名を必ず開(kāi)設(shè)してください。銀行は製造者が選定しなければならない。製造側(cè)は受託先の預(yù)金狀況に関する書(shū)類(lèi)を受け取った後、受託先の領(lǐng)収書(shū)を発行してください。

_8.棚卸資産報(bào)告書(shū)

_受託者が棚卸資産報(bào)告書(shū)を提出する時(shí)、同時(shí)に月例報(bào)告書(shū)を提出し、先月販売した貨物の型番と數(shù)量を明記する。レポートは製造者が指定したフォーマットを使う必要があります。毎________[月數(shù)]月または製造者が要求する場(chǎng)合、受託者は委託倉(cāng)庫(kù)の中の在庫(kù)狀況を製造者に報(bào)告しなければならない。製造側(cè)が要求したら、製造側(cè)の代表またはその指導(dǎo)のもとに在庫(kù)を抽出しなければならない。その過(guò)程で製造側(cè)の代表に関連する費(fèi)用は製造側(cè)が支払う。

_9.受託先の他の義務(wù)(additionlobligation sofconsignee)

受託先は下記の條項(xiàng)に同意します。

_a.受託先は指定されたエリア內(nèi)でお客様に積極的に商品を販売しています。慎重な選択を経て、受託先は小売ルート、カタログ作成、通信販売、電話注文及び電子商取引などの様々な販売戦略を彩らなければならない。

受託先はいかなる非製造者の製品、プロジェクト、部品などを経営してはいけません。また、製造者の製品と同じまたは混同しやすい、または詐欺的な類(lèi)似製品を販売してはいけません。

受託先は製造者の製品を他の會(huì)社に販売、賃貸、レンタルと製造者の製品と同じまたは同じような詐欺的な類(lèi)似の製品に販売してはいけません。

_d.受託者は商業(yè)運(yùn)営における全ての費(fèi)用に対して責(zé)任を負(fù)い、すべての稅金、労務(wù)費(fèi)及び宮中に発生した罰金などを含む。

e.受託先は鳥(niǎo)を擔(dān)當(dāng)し、各種輸入許可書(shū)、運(yùn)送許可書(shū)、商業(yè)許可及びその他の輸入運(yùn)送、保管及び受託先の國(guó)家での貨物の類(lèi)似許可証を保存しなければならない。受託者はまた、製造者に貨物を輸入して受託先の目的地に運(yùn)送するために必要な各種文書(shū)を提供する責(zé)任があります。受託先が製造者との連絡(luò)前に上記の書(shū)類(lèi)を製造側(cè)に提出できない場(chǎng)合、受託先によるいかなる遅延も製造側(cè)の違約となりません。

_10.製造者の他の義務(wù)(additional lobligation sofmanufacturer)

_製造者は受託先に必要な貨物の原材料と技術(shù)規(guī)格などを提供しなければならない。

_11.損害リスク(riskoflos)

_受託者は受託貨物のすべての損失リスクを負(fù)擔(dān)します。受託者は委託販売在庫(kù)記録の中の損失のすべてを賠償します。

_12.保証(warranties)

_製造側(cè)は、販売商品ごとに限られた品質(zhì)保証を與えます。受託先は、その製品を購(gòu)入した人に対して、製造側(cè)の製品品質(zhì)保証を提供しなければなりません。受託先は製造側(cè)のいかなる品質(zhì)保証條項(xiàng)を変更する権利がありません。製造側(cè)は直ちに修理したり、運(yùn)転しない製品を交換したりして、品質(zhì)保証條項(xiàng)の範(fàn)囲內(nèi)のその他の欠陥のある製品に屬します。

_13.保障(indemnities)

受託先は受託先の従事、経営または契約の執(zhí)行による人員傷害または死亡および財(cái)産の損失または損失による損害を保障または製造者に免れるべきである。

これらの傷害とクレームは受託者本人またはその他の原因によるものであるか、または受託者の誘導(dǎo)、運(yùn)営または履行によるものでない限り、受託者に貨物そのものの破損、故障による損害、賠償を保証し、保証しなければならない。すべての契約期間中に、製造側(cè)は受託先に販売されたすべての製品の責(zé)任に対して保険を擔(dān)當(dāng)し、総保険頭內(nèi)で毎回の納品金額に応じて少なくとも_______________u_________________[通貨と金額]を負(fù)擔(dān)します。この保険は通常

_14.知的財(cái)産(intellectual propertyrights)

_a.製造者はすべての製品の標(biāo)識(shí)、名稱、設(shè)計(jì)、特許及び製品に関する商業(yè)秘密などの面において、有価財(cái)産権(知的財(cái)産権という)を有する。これらの権利はすべて製造者に屬し、受託者ではない。受託先は、製造側(cè)の知的財(cái)産権を有していると公言してはならず、受託先が製造側(cè)の名稱を自身の名前の一部として使用することも許されない。知的所有権は製造側(cè)が所有する。

_b.受託先は製造者の知的財(cái)産権技術(shù)を使用して製造者の製品の販売、再販売、レンタル、レンタルに従事することを授権されました。受託先は製造者の技術(shù)を他の目的に使用する権利がありません。

_c.すべての製造者の製品に関する広告、販促材料、見(jiàn)積書(shū)、領(lǐng)収書(shū)、ラベル、積み込み容器とその他の材料はすべて1枚の聲明を添付しなければなりません。つまり、「製品に関する知的財(cái)産権技術(shù)は製造者が所有します」。また、受託先は當(dāng)該製品の受託先だけと明記しなければなりません。

受託者は、いかなる方法で製造者が製品に使用する知的財(cái)産権技術(shù)を変更することを禁止しています。すべての製品の細(xì)部、色とデザインは製造側(cè)の要求に厳格に従わなければなりません。

e.受託先は製造者の知的財(cái)産権技術(shù)を使用した製品のみを販売し、受託先が製造者の知的財(cái)産権技術(shù)をいかなる製造者の生産に使用する半製品に使用することを禁止する。

_f.受託者は他人に製造者の製品をコピーしたり、製造者と混同したり、詐欺的な類(lèi)似製品を製造したり、販売したりしてはいけません。

受託者は、製造者の登録または権利を無(wú)効にする行為に従事してはならない。受託者は、製造者の知的財(cái)産権の登録を変更したり、終了したりしてはならず、他人に協(xié)力して上記活動(dòng)に従事してはならない。

_h.このセクションのテキストに違反する行為は、契約の終了に直接つながる。また、雙方は、この段の行為に違反して、製造側(cè)の信用、名聲、知的財(cái)産権などの面での有価権利を損ない、かつ重大な損失をもたらすことを認(rèn)めます。これらの限界があいまいな権利は測(cè)りにくいので、損失は非現(xiàn)実的かつ不可能であると判斷します。これを考慮して、雙方は同意して、もし受託先が上記の條項(xiàng)の內(nèi)容に違反したら、製造側(cè)は毎回の違約狀況によって標(biāo)的に従う権利があります。

  • 関連記事

ブランドフランチャイズ経営協(xié)議はどうやって作成しますか?

契約書(shū)の見(jiàn)本
|
2015/2/10 23:13:00
23

サイト譲渡販売協(xié)議書(shū)の見(jiàn)本

契約書(shū)の見(jiàn)本
|
2015/2/9 22:34:00
21

ビジネス文書(shū):債権譲渡契約

契約書(shū)の見(jiàn)本
|
2015/2/8 10:15:00
31

品牌專賣(mài)店開(kāi)設(shè)協(xié)議范本

契約書(shū)の見(jiàn)本
|
2015/2/7 14:56:00
11

不動(dòng)産の賃貸契約はどのように制定しますか?

契約書(shū)の見(jiàn)本
|
2015/2/6 17:28:00
20
次の文章を読みます

商業(yè)問(wèn)候的各種禮儀須知

在亞洲的許多地方,還有非洲和拉丁美洲的一些地方,直盯別人的眼睛,尤其是直盯比你年長(zhǎng)的人的眼睛被認(rèn)為是不尊重別人的表現(xiàn)。